الثلاثاء، 29 ديسمبر 2009

حول بناء الجدار الفولاذي بين مصر وغزة دكتور/ ياسر برهامي

التصنيفات



السؤال:
ما رأيكم في ما تفعله مصر من بناء جدار فولاذي على حدودها مع غزة؟

الجواب:
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، أما بعد؛

فقد قال -تعالى-: {وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ} [سورة الأنفال: 72]، وقال -تعالى-: {وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ} [سورة التوبة: 71]، وقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «دَخَلَتِ امْرَأَةٌ النَّارَ فِي هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا فَلَمْ تُطْعِمْهَا، وَلَمْ تَدَعْهَا تَأْكُلُ مِنْ خِشَاشِ الأَرْضِ» [متفق عليه].

فإلى الله المشتكى، ونسأل الله العافية.

لا يجوز إجاعة المسلمين، ولا منعهم من حقهم في الدفاع عن أنفسهم، بل الواجب عليهم أن يعينوهم بكل ما يقدرون عليه من سلاح وطعام ووقود وعلاج وأطباء وغير ذلك، لا أن يُساهموا في الحصار الذي يفرضه العالم -اليهود وأعوانهم- عليهم.

وكيف ينبغي أن يكون المطالبون بحقوق الإنسان من الكفار أرأف بحال أهل غزة من أهل مصر؟! نسأل الله -عز وجل- أن يفرِّج كرب المسلمين في كل مكان، ونسأل الله أن يجعل لأهل غزة مخرجًا من عنده -سبحانه وتعالى-.

ونصيحتنا لأهل غزة بالصبر، والاستعانة بالله، وكثرة ذكره، والافتقار إليه وحده، والاستنصار بطاعته وإقامة شرعه، {وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ} [سورة الحج: 40].

الشيخ: ياسر برهامي

المصدر:
صوت السلف

http://www.wathakker.net/articles/view.php?id=583

2 تعليقات

بارك الله فى الشيخ ياسر برهامى
نسأل الله أن يعز الإسلام بأهله , وأن يولى علينا خيارنا وينزع عن أعناقنا ولى الذل والهوان قاتل أطفال غزة

http://www.youtube.com/watch?v=mqyuY9QonA4

الا الله المشتكى
ولاحول ولا قوة الا بالله
محاصرون من السماء ومن البحر ومن البر
ان ما حباه الله للرئيس حسني مبارك من قوة اراده في المجاهره بالذنب والعداء لحماس فلايمكننا الا ان نقف امامة متعجبين من هذه القوة الخارقه في الانجذاب لاسرائيل واعلان الولاء المطلق لها والبرائه من دماء المسلمين

بالله كيف يعقل ان يتأثر غير المسلمين وغير العرب ويضحوا بعلاقتهم مع اسرائيل في حين ان دولا عربيه تحتظن هذا الوباء وهذا السرطان الخبيث الذي اسال الله ان يلازمهم هذا الحب والولاء حتى يحشرون معهم مع فرعون وابو لهب

لكم رب يا اهل غزة يرحمكم وينصركم
ولنا رب سيحاسبنا على تقصيرنا وخذلانكم


التعبيراتالتعبيرات